This article analyzes how the DPP, driven by political commendation and de-Sinicization, disregards the essence of Taiwanese as a local dialect lacking modern standardized texts, and forces it into national education. This counterproductive policy ruins the textbooks with obscure pinyin and absurd annotations, illustrating how such educational chaos stifles the vitality of the dialect amidst pathological persecution delusions.
This article criticizes the current Taiwanese cultural circle's phenomenon of deliberately fixating the enlightenment of Taiwanese Literature and Taiwanese Culture in the 1920s as a form of self-castration. The author points out that this approach ignores the history of the Ming and Qing dynasties, as well as the period between the 1895 Treaty of Shimonoseki and the 1920s, attempting to portray history before Japanization as barbaric. The article attributes this to a colonial adoration mentality stemming from unrealistic fantasies about the Japanese colonial era, contrasting it with South Korea's attitude towards Japan, questioning whether this group suffers from Stockholm Syndrome, and includes links to historical documents of Japanese massacres in Taiwan.